Esta mañana, el poeta Yoji Arakawa hablaba en
la radio sobre los cambios que ha experimentado la enseñanza de
la literatura en Japón. Para empezar, muchas facultades de
literatura han cambiado de nombre. Se ve que eso de "literatura"
ahora ya no vende. Se dice que no tiene
salidas profesionales. Y las antiguas facultades de letras se
han rebautizado. Ahora
dicen que son de Cultura Lingüística,
Cultura de la Expresión,
Técnicas de Expresión, Comunicación Cultural, Creatividad Cultural ... Todo
menos Literatura.
Los estudiantes universitarios,
presentes o potenciales, son tratados cada
vez más como clientes, y se ve que esta palabra ahora
no les sirve a los responsables del marketing académico. Que de
las letras no se vive, no es una idea nueva, tampoco en Japón. Pero antes estudiarlas
daba prestigio. Y ahora no. Según Arakawa,
también es cada día más difícil aprender
literatura fuera de la Universidad en Tokio,
donde en 2005 cerró la escuela Shin
Nihon Bungaku Gakko, fundada en la posguerra.
En cambio, en Osaka se mantiene
la Osaka Bungaku Gakko, creada en 1954.Tiene unos dos mil
estudiantes, incluyendo los que siguen los cursos a distancia. Los
hay que van por afición, para adquirir lo que podríamos llamar conocimientos culturales básicos,
pero muchos lo hacen porque pretenden vivir de
la escritura. Las clases con más éxito son las de novela. Hasta
ahora han pasado por la escuela, como alumnos, dos premios Akutagawa y tres premios Osamu Dazai. Y como profesores el premio
Nobel Kenzaburo Oe y el propio Arakawa.
Hola amigo gracias por este blog muy util y lindo porfavor pardona me por comentarios que hago jeje .estambul tours
ResponderEliminarguia de estambul
tours estambul
viaje estambul
medikal ürünler
ortopedik ürünler
cerrahi aletler
medikal giyim